भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
लोक संगीत
कविता कोश विशेष क्यों है?
कविता कोश परिवार

क्या प्यार ने हमको भरमाया था / बरीस सदअवस्कोय / अनिल जनविजय

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

क्या प्यार ने हमको भरमाया था,
हम स्लेज पे चढ़कर घूम रहे थे ?
चारों तरफ़ नीला कोहरा छाया था,
सोए हुए बूढ़े मसक्वा में झूम रहे थे ।

कोचवान को हमारे जैसे पंख लगे थे,
घोड़ा भी था पंखों वाला ।
पूरा मसक्वा सो रहा था तब
क्या चिन्ताओं पर पड़ा था पाला ?

आकाश ढका था तारों से जब,
हम तरुपथ से गुज़र रहे थे ।
और काली टोपी की गर्मी से
तेरे होंठ फैलकर बिखर रहे थे ।

वहाँ चौराहे पर देवालय के पास
फीकी रोशनी मन खरोंच रही थी ।
पूश्किन की मूर्ति बर्फ़ ढकी थी
वो चेहरा हिला कुछ सोच रही थी ।
 
और वहाँ गली के नुक्कड़ पर
गेट खुला पड़ा था इन्तज़ार में ।
तभी गुज़री ट्राम भड़-भड़ कर
तारों की आँखें नम थीं प्यार में ।

बर्फ़ीला तूफ़ान चल पड़ा भयानक
मसक्वा पर चान्दनी पसर गई थी ।
यह स्वप्न नहीं था कोई अचानक
सच्चाई थी, जो बिखर गई थी ।
 
1911

मूल रूसी से अनुवाद : अनिल जनविजय

लीजिए, अब यही कविता मूल रूसी भाषा में पढ़िए
         Борис Садовской
   Не любовь ли нас с тобою...
 
Не любовь ли нас с тобою
В санках уличных несла
В час, когда под синей мглою
Старая Москва спала?
 
Не крылатый ли возница
Гнал крылатого коня
В час, когда спала столица,
Позабыв тревоги дня?
 
Помню иней над бульваром,
В небе звездные рои.
Из-под черной шляпы жаром
Губы веяли твои.
 
У часовни, подле кружки,
Слабый огонек мигнул,
Занесенный снегом Пушкин
Нам задумчиво кивнул.
 
На углу у переулка
Опустелый ждал подъезд.
Пронеслись трамваи гулко.
Были нежны взоры звезд.
 
Под веселый свист метели
Месяц серебрил Москву.
Это было в самом деле.
Это было наяву.
 
1911