भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
लोक संगीत
कविता कोश विशेष क्यों है?
कविता कोश परिवार

हम आपका समर्थन करते हैं महामहिम / अहमेद फ़ौआद नेग़्म / राजेश चन्द्र

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

हम आपका समर्थन करते हैं महामहिम
एक और अवधि के लिए
जिसमें ज़ारी रखेंगे हम उमंग-भरा जुलूस यह

शायद हम बेच ही सकते हैं फुटपाथ
क्योंकि कुछ और बचा ही नहीं जिसे बेचा जा सके
हम आपका समर्थन करते हैं महामहिम
ताकि उससे और अधिक हासिल कर सकें
निश्चित रूप से जितना कर चुके हैं
आपके पूर्व शासनकाल में

आखि़रकार हम अब भगवान के भरोसे हैं
और अकेले भगवान ही हैं
जो कर सकते हैं दया हमारे ऊपर
हम वचन देते हैं महामहिम पूरी निष्ठा का
सिर्फ़ आपके प्रति, किसी और के प्रति नहीं

हमारे लिए तो यही बहुत है कि
बने रहें आपके ऐशो-आराम के तमाशाई
मिस्र की जनता सो रही है गहरी नीन्द में
जैसे आह्वान कर रही हो चोरों का
कि आओ और लूट लो हमें जल्दी से जल्दी

हम निष्ठा का वचन देते हैं महामहिम,
आपके, आपके बेटे और उसके भी बेटे के प्रति
ऐसा कुछ भी नहीं होगा कि
पुराने इरादे की जगह लेगा नया कोई इरादा
जिसके हाथों होगा हमारा सम्पूर्ण सर्वनाश

जब भी आपमें से किसी को भी
सुनाई दे जाए अल-आधान
हम चूम लेंगे आपके हाथों और पाँवों को
हमारे ऊपर अपना साया
बनाए रखिए, महामहिम राष्ट्रपति

आपकी मौज़ूदगी अनिवार्य है,
बाध्यता है समय की
आपकी मौज़ूदगी के बग़ैर,
हम सच में हो जाएँगे तबाह

यह मिस्र सिर्फ़ आपका ही है
और हम तो सिर्फ़ मेहमान हैं यहां
हमारे लिए तो यही बहुत है
कि हम देखते रह सकें शक़्लो-सूरत आपकी

हमें मुआफ़ कर दें महामहिम,
हम ख़ूब समझते हैं आपके हालात
आपके बस हुक़्म करने की देर है,
हम एहसानमन्द रहेंंगे

आपके कुत्ते जो पाँव चूमते हैं महामहिम के
वे रौंद कर चला करते हैं निर्बल-शक्तिहीनों को
महामहिम अवाम की ज़िन्दगी में रह गया है
तो सिर्फ़ निरादर, कड़वाहट और अपमान
जब तक कि जनता हैं हम आपके मातहत
और जब तक बने रहते हैं यों पैदल अक़्ल से
किसी भी सूरत में मत दें तवज्जो हमें

महामहिम को पूरा इख़्तियार है,
और आप आज़ाद भी हैं ऐसा करने के लिए
संविधान, क्या बला है यह संविधान?
मायने नहीं रखता अब यह कुछ भी
यह पूरी तरह एक बकवास क़िताब है

क्या इतना काफ़ी नहीं है कि भ्रष्टाचार
चूसता जाता है हमारी हाड़तोड़ मेहनत को,
इसने जमा ली है अपनी जड़ मज़बूती से
और ये जड़ें सब तरफ़ फैलती ही जाती हैं

क्या हुआ, अगर यातनाएँ देती हैं रोज़ाना़ हमें
आपदाएँ, घोटाले,
और रिश्वतख़ोरियाँ मार तमाम

हम बैठा करेंगे
कॉफ़ीहाउस की मेज़ों के इर्द-गिर्द
आपके उत्तराधिकारी की प्रतीक्षा करते हुए
जिसके पीछे-पीछे चलना है हमें ।

अँग्रेज़ी से अनुवाद : राजेश चन्द्र